[스페인어] 디즈니플러스 이중자막

드디어 한국에도 디즈니가 상륙했는데 이용하시는 분 계신가요?제가 디즈니를 너무 좋아해서 금방 켰어요. 그동안 여러 번 넷플릭스에 대한 사랑을 표현했는데 그 이유가 이중자막 때문이었어요. 하지만 디즈니도 이중자막이 가능하다는 사실!
저만 몰랐나요?지금부터 설명하겠습니다만, ☆컴퓨터가 중심☆인 설명이라는 것을 꼭 기억해 주시기 바랍니다.
학습용으로 본다면 정말 넷플릭스도 디즈니도 반드시 컴퓨터로 볼 수 있습니다.
그럼 제가 좋아하는 인어공주를 켜볼게요.

<스페인어 자막 달기>

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 1

우선 오른쪽 상단의 톱니바퀴 모양의 설정 부분을 누르면 오디오와 자막 목록이 나오네요.오디오도 자막도 에스파뇰을 선택해 주세요. 너무 쉽죠?

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 2

이렇게 스페인어로 자막이 나오는 걸 확인하실 수 있어요.원어가 아니기 때문에 자막과 오디오가 100% 일치하지 않습니다듣는 것은 편안하게 듣고 문장이나 단어를 외우고 싶을 때는 자막을 기준으로 공부하는 것이 좋습니다.

<이중자막 키 <이중자막 키>

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 3

일단 크롬 웹스토어에 가서 ‘dualsub’이라고 검색해서 설치할게요.설치되어 있는 프로그램이 별로 없는 분은 아래에 파란색 아이콘이 표시되어 있고 다른 아이콘이 표시되어 있지 않은 분은 가장 오른쪽에 있는 퍼즐 모양을 클릭하면 아이콘이,

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 4

1번 스페인어, 2번 한국어로 설정하면 아래와 같이 스페인어 아래에 한국어가 떠오릅니다.
– D 다국어를 공부하는 분들은 스페인어 – 영어랑 섞어보시는 것도 재밌을 것 같아요.

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 5
[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 6

이중자막을 설정하면 느낌이 되게 좋아요!
인어공주에서 가장 유명한 영화 Underthesea를 스페인어로 말하면 Bajoel mar가 되겠네요.

<번외편 – 넷플릭스>

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 7

번외편에서 넷플릭스의 이중자 막은 조금 더 깔끔한 느낌이죠?넷플릭스에는 지브리의 영화가 여러 언어로 제공되어 매우 좋아합니다.
😀 Learning Languages with Netflix : Language Reactor :. (이번에도 컴퓨터 버전) 아까처럼 크롬 웹스토어에서 검색이 가능하며 아이콘은 보라색으로 LR이라고 적혀 있습니다.

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 8

위와 같이 자막 달린 언어를 외국어로 하고 번역 언어를 한국어로 설정하여 주십시오.정말 저 같은 외국어 덕후에게는 혜자 프로그램이에요!

[스페인어] 디즈니플러스 이중자막 9

부끄럽다ㅇㅅㅇ외국어 공부를 할 때 디즈니와 지브리를 추천하는 이유는 전체 관람가 수준이라 어휘가 별로 어렵지 않고 재미있기 때문입니다.
(물론 어려울 수 있지만) 처음 볼 때는 그냥 보고 두 번째부터는 모르는 단어를 체크하고 바쁠 때는 켜놓고 듣기만 해도 좋습니다.
한 번 보는 것보다 두 번, 세 번 보는 게 좋대요. 자꾸반복해서듣다보면모르게들립니다!
그럼 행복한 불금 되세요